Check out what's happening at the Indigenous Literacy Foundation.
Sign up to our e-newsletter here.
In cities and towns, we have the privilege of having libraries and bookstores to read different types of books whenever we need.
But for kids growing up in remote areas, there is often a lack of books. And for the books that do exist, they often do not reflect the lives and cultures of First Nations peoples.
“What a special day - my heart is so full,” said ILF Publishing Projects Editor, Cindy. This year, the ILF's Indigenous Literacy Day was watched live by over 302,654 people.
This year's Indigenous Literacy Day takes you on a virtual journey to three remote Indigenous Communities to celebrate the launch of three books in three different languages; Shordi Krik in Barunga, Northern Territory, Country Tells Us When… in Rubibi (Broome), Western Australia, and We Look, We Find in Weipa on the Cape York Peninsula in Queensland.
But what are these books about? And why are they important?
Kriol in the Top End is one kind of creole, from around the world.
Kriol is not a ‘blekbala langguj brabili’ or a traditional Aboriginal language. It is a pretty ‘new’ language. When it first started in Australia, Kriol didn’t have a name, but linguists, that is people who work with languages, called it Kriol with a different spelling.
The 2023 NAIDOC theme ‘For Our Elders’ acknowledges the incredible role that Elders play in the lives of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples and Communities. This is what the theme means to us.